AC | כז אשר אני אחזה-לי--ועיני ראו ולא-זר כלו כליתי בחקי
|
ASV | Whom I, even I, shall see, on my side, And mine eyes shall behold, and not as a stranger. My heart is consumed within me.
|
BE | Whom I will see on my side, and not as one strange to me. My heart is broken with desire.
|
Darby | Whom I shall see for myself, and mine eyes shall behold, and not another: -- my reins are consumed within me.
|
ELB05 | welchen ich selbst mir anschauen, und den meine Augen sehen werden, und kein anderer: meine Nieren verschmachten in meinem Innern. -
|
LSG | Je le verrai, et il me sera favorable; Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre; Mon âme languit d'attente au dedans de moi.
|
Sch | Den werde ich mir ansehen, meine Augen werden ihn schauen, ohne Ihm fremd zu sein. Es schmachten meine Nieren in mir!
|
Web | Whom I shall see for myself, and my eyes shall behold, and not another; though my reins be consumed within me.
|